quarta-feira, dezembro 31, 2008

Old Long Since

Desde Aquele Tempo

Devem antigos conhecidos se esquecerem,
E nunca mais se encontrarem?
Devem antigos conhecidos se esquecerem,
E também seus velhos tempos, desde aquele tempo?

Por desde aquele tempo, meu amado,
Por desde aquele tempo,
Nós tomaremos uma taça de bondade,
Por desde aquele tempo.

E com certeza você terá sua parte!
E com certeza eu terei a minha!
E nós tomaremos uma taça de bondade,
Por desde aquele tempo.

Nós dois corremos pelas colinas,
E colhemos as margaridas;
Mas vagamos com os pés exaustos,
desde aqueles tempos.

Nós dois remamos contra a corrente,
Da aurora ao anoitecer;
Mas entre nós brandaram os mares,
Desde aqueles tempos.

E aqui está minha mão, confiável amigo!
E dê-nos a sua mão também!
E juntos seremos uma correnteza de bem;
Por desde aquele tempo.


Essa é uma tradução meio porcaria que eu fiz do poema escocês Auld Lang Syne, escrito por Robert Burns. Aí o poema virou uma música tradicional de ano novo e a versão que eu gosto é essa da Mairi Campbell:

(Ignoremos as imagens de patinhos e garças esquisitas que aparecem durante o vídeo, ok?)

E sabem, eu acho os sotaques escocês e irlandês lindos, sério. Mas eu simplesmente tenho uma dificuldade horrorosa para compreendê-los em um todo. Uma vez tentei assistir Billy Elliot sem lengenda. Gente, foi um desastre.

Marcadores:

2 Comentários:

Blogger Pri disse...

este vídeo foi removido pelo usuário

1:04 AM, janeiro 16, 2009  
Blogger Pri disse...

entra no meu blog novo

1:05 AM, janeiro 16, 2009  

Postar um comentário

Assinar Postar comentários [Atom]

<< Página inicial